Sun Yu-Li
|
|||||
|
||||
Simple and
geometrical, sleek and clean-cut, the first thing that comes to our mind when
we see Sun Yu-Li’s sculpture is that it is “abstract”. But “abstract”
is a rather ambiguous word. It can mean “to remove”, “to draw away”, or
“summary”. If so then “abstraction” must be a process of reduction,
simplification, or even fragmentation with regard to a basic subject or object
– since “to take away”, “to remove”, and “summary” all entitled to the
preposition “from” or “of”. In this sense many ancient and primitive creations
are “abstract”, such as the expressive masks produced by the Africans, or the
motifs found in ancient Chinese ornamental jades. Picasso’s cubism
was abstraction with representational references. But with Mondrian’s and Malevich’s
final non-objective creations and Clement Greenberg’s later avocation of
“flatness” in painting, the word has gradually become an umbrella term that
describes any non-representational art which is based purely on colour and
form. Mondrian, Malevich, as well as Greenberg’s advocacy all aimed at artistic
pureness. Modern sculptors too, were inspired to explore the possibilities of
formal absolutism through simplification. But what is Sun
Yu Li’s abstraction about? Is it a modernist’s quest of “art for art’s sake”? A Taiwanese who
had settle down in Singapore for more than 20 years, Mr Sun has produced
numerous sculptures in the “abstract” fashion since he gave up architecture for
art in 1985. I was, first of all, curious about a present day sculptor’s
passion for abstract forms and his conception of it, given that postmodernism
seems to have proven the limitation of abstraction and its inevitable
repetitiveness. In fact, what
Sun is up to have been clearly manifested in many of the press write-ups and
the publication of his article “The Formal Language of the Metaphysical”. His
sculptures are his attempts to concretize his philosophical findings, which had
occupied him for the past 30 years. In “The Formal
Language of the Metaphysical”, Sun tries to establish a co-relation between the
I-Ching and the theory of form in space that is informed by Western topology
and geometry. The article succinctly articulates the logical, spatial
consequences of the development of the dot, the line, and the plane, and its
affinity with the fundamental principles of the I-Ching. For example, the
consequential pattern of the interaction between two dots corresponds exactly
with the bar-grams of the I-Ching, which is based on the interplay between the
yin and the yang energy*. Sun
regards this as a discovery of the “universal language” – the secret rules that
govern the universe. This inspired him to create a body of works which forms
are based on the interactive paths and patterns of the dots to lines and the
lines to planes. In this sense, his sculptures are not mere simulation of
existing forms or expressive abstractions for the sake of aesthetic ends, but a
quest to arrive at the most basic, original state of form through logical
reasoning. It is expression of instances of genesis. Sun’s interest
in philosophical enquiry precedes his interest in the arts, according to him
during our recent meeting. Since young he is fascinated by the idea that there
is an order behind everything. Mainly inspired by thinkers rather than by
artists, he spent most of his life probing into books of philosophy, topology,
geometry, archeology, linguistic, and the I-Ching etc, in order to comprehend
the “universal language” he believe hidden behind things. However, I am eager
to know: what about “art” itself? What about “sculpture”? He spoke about the
universal language as a means to overcome the fragmentary situation of today’s
intellectual field, but is art the best way to deliver this discovery? Sun is
soft-spoken, but his answers are firm. “I think
so…[it] sounds a little stupid but I believe it is the only way. There are so
many ways…people dance, people perform, people [do it] through praying, through
science...but all these attempts are for the same thing…we are trying to
understand who we are…when we see something that we think is real, [we try to
find out] what is real. No matter what form of expression, the fundamental
issues are asking the same question… I still firmly believe that this is the
answer.” While sculpture
is simply a form of art, a vehicle from which he communicates his ideas, he
also sees art as a necessary expression of human’s need to search for answers –
an urge that is comparable to but different from science: “Basically
[in] knowledge fields, people’s expressions are divided into only two big
areas: one is science and one is art. Science is sequential… you are making
assumptions [and] explanations [through logics]… Art is different. Art is
holistic feeling. You are not making assumptions but just describing an overall
feeling. The analytical mind is not at work… Art is searching inward, into our
inner world, but science is study and research of the phenomenal world…In art
you are setting your own agenda; you are setting your own research area, and
you are not asked and obliged to work on bigger topic. But in science even thou
you can find your own research topic or something, but the motivation is urged
by a request or by evidence in the outside world…Science and art are things of
different level. When you asked what is art, the next question is what is
science… We are split into two selfness, one is the artistic and holistic side,
the other is the scientific and sequential side, adding the two together makes
a complete you…” But if we come
back to look at his work and the intention behind, there lurks the question of
how perception and conception can come to play effectively for the intender and
the interpreter? How does one become conscious of the primordial, “original
state of being” that he is driving at? I then asked him how important is it for
the viewers to know his theories on viewing his works: “Like Picasso
said, art is a lie...To me, when I look at a piece of art, the art itself is
never important. What is important is through the work you created, people can
see the mind behind... because without the intermediate, without the
expression, people won’t understand you, you are as well as non-existing…” And on how
people of different backgrounds have perceived his works, he expressed an
uncompromising attitude that reveals his conscious indifference to the grand
discourses of the art world. “…frankly
speaking I don’t care, and I
never worry what is people’s feeling about me … I am also interested in other
artist’s works [and] what they are trying to do, and I take every opportunity
to talk to younger, budding artists, I try to do my share. But as for the
so-called art theory, art concept, or exchanging of artist’s ideas, this and
that, I felt it is very one-sided… I take every opportunity to explain what I
believe [in] but [what others are doing] doesn’t influence me at all…” He also made it
clear that the essential thing for him is his discovery of the “universal
language” which he is eager to share with the world: “…being the
so-called artist, I am actually barely an artist… I need something to express
myself, and I don’t know the scientific formulas [and other methods]. So using
art, doing sculpture and painting is easy for me, that is why I do art. It is
not because I love art, or people say art for art’s sake…no, it is just a
vehicle for me, I will rather give up all my art to trade for people to
understand my mind.” “Art for art’s
sake” is after all, a Western game. In viewing Sun’s powerful geometries, it is
easy to misunderstand it as modernist expression, until one realizes that
abstraction is not what he is after. However, that seeming synonymy here is not
coincidental – Mondrian for example, was after all searching for a
transcendental, “universal language” that the world could share. But Mondrian’s
theosophic ideal was a problematic one; in spite of his successfully realized
artistic vision, he bemoaned that the full realization of what he called
“neo-plastic reality” in the physical world, was too dear and difficult a task
to achieve. Although Sun’s concern is different, he gave up his profession not
for art, but for his passion in finding the ultimate answer, however, as he
works toward the final version of his “Formal Language of the Metaphysical”, he
does face predicament of his sort: “…
I am half blessed, half haunted
because I can’t get out of it…” The autonomy of
art as a medium has allow him to convey his found language, but as artistic
autonomy is not what Sun is pursuing, the artwork itself could therefore only
contain a singular message. Sun has admitted that his sculptures “have not
changed”, and that they are strictly speaking “not sculptures” but “prototypes
of sculpture”. In Sun’s present
studio, his brightly coloured sketches can be found scattered on his tables and
shelves. These are very vibrant, freely done works with images that has a
kinship with Miro’s work. It is interesting to learn that Sun, the rational
minded, admires the surrealist whose images were mainly achieved through
subconscious “automatism”. But than Sun has a very soft, sensuous side as a
person, as he frequently mentioned his childhood memories and his love for the
nature. In this way, his recent venture into grand-size paintings might provide
him an even more limitless space to convey his ideas. I would like to imagine
that the vastness of the picture plane would carry his beautiful thoughts even
further. * for a full version of “The Formal Language of the
Metaphysical” please visit Mr Sun Yu-Li’s website: http://www.sunyuli.com/formal.htm
|
||||
|
||||